网站首页 热线电话:0519-86338188
用户名 密码
网站地图 加入收藏
 公司简介
 最新动态
 诚聘英才
 联系方法
 在线咨询
 版权申明
  首页 >> 关于我们 >> 最新动态
 
微软高管称汉语言学家认可“Bing”中国品牌
2009/6/16 [浏览:1992次]

    北京时间6月14日下午消息,据国外媒体报道,微软高级副总裁尤瑟夫·梅赫迪(Yusuf Mehdi)在6月8日写信给《纽约时报》的编辑,就Bing在中国的误读问题回应称,有汉语言学家认可该品牌。

    以下是梅赫迪的回信全文:

    尊敬的编辑:

    您于6月8日在网上转发了关于微软新搜索引擎Bing在中国的读音可能有负面含义的信件(注:该信件是一家亚洲市场咨询及通讯代理公司执行副总裁冀硕临所写),这个可能性确实存在,因此我们选择了一个中文词组与Bing对应,并借此表现该品牌的内涵。

    该举措可以确保Bing在中文中的发言是适当的,我们的新品牌在中国的读音是“bee-ying”(必应),该词来源于成语“有求必应”的最后两个字,其直接的解释是,“必应就是一定会响应或准备回答(问题)的意思。”

    创建一个全球性的品牌绝非易事。Bing目前在53个国家、以34种语言提供服务。为Bing在中国选择一个合适的名称是一个综合过程,其中包括汉语言学家所提供的(中国)用户研究和咨询。我们认为目前的“必应”是一个不错的名字。

    微软高级副总裁:尤瑟夫·梅赫迪

 

关于我们 | 最新动态 | 诚招贤才 | 付款方式 | 在线咨询 | 联系方法 | 版权申明
Copyright © www.cn-site.com All Rights Reserved
版权所有:常州觅渡计算机信息技术有限公司
《中华人民共和国增值电信业务经营许可证》